又打发第三个仆人去。他们也打伤了他,把他推出去了。

旧约 - 箴言(Proverbs)

And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.

耶稣说,这样,凯撒的物当归给凯撒,神的物当归给神。

旧约 - 箴言(Proverbs)

And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.

有弟兄七人。第一个娶了妻,没有孩子死了。

旧约 - 箴言(Proverbs)

There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.

那七个人,都娶过他,没有留下孩子就死了。

旧约 - 箴言(Proverbs)

And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.

耶稣对他们说,人怎吗说基督是大卫的子孙呢。

旧约 - 箴言(Proverbs)

And he said unto them, How say they that Christ is David's son?

大卫既称他为主,他怎吗又是大卫的子孙呢。

旧约 - 箴言(Proverbs)

David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚。

旧约 - 箴言(Proverbs)

Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

彼得和那门徒就出来,往坟墓那里去。

旧约 - 箴言(Proverbs)

Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

两个人同跑,那门徒比彼得跑的更快,先到了坟墓。

旧约 - 箴言(Proverbs)

So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.

又看见耶稣的裹头巾,没有和细麻布放在一处,是另一处卷着。

旧约 - 箴言(Proverbs)

And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.

678910 共660条